Official Arabic to English Certified Translation for USCIS
When you need Arabic Certified Translation for immigration, university admissions, legal cases, or business purposes, accuracy is essential. Our experts specialize in Arabic to English Translation USCIS acceptance and deliver compliant certifications across all 22 Arabic‑speaking countries.
Essential Certified Arabic Translation Services
Human translators. Legal accuracy. On‑time delivery.
Arabic to English for USCIS, Universities, and Courts
- Word‑for‑word accuracy with matched formatting when possible
- Signed certification statement by a Certified Translator Arabic
- Company seal and translator signature
- Notarization available upon request
Ideal for green cards, asylum cases, work permits, student visas.
English to Arabic for Embassies and Business
- Modern Standard Arabic with formal terminology
- Contracts, credentials, and corporate filings
- Embassy and university submissions
Natural, precise Arabic suitable for official and commercial use.
Ready to begin
Upload your files and receive a fast quote within minutes.
Upload Your Arabic Files NowKey Arabic Documents We Handle
We translate official records from all Arabic‑speaking countries. Printed or handwritten, stamped or notarized, we deliver accurate results.
- Arabic Birth Certificate Translation
- Marriage Certificates
- Passports and National IDs
- University Diplomas and Transcripts
- Power of Attorney (وكالة)
- Court Judgments and Police Reports
- Medical Records
- Divorce Certificates
- Commercial Contracts and Business Registrations
Unique or older documents are welcome. Send a clear scan or photo for review.
Guaranteeing USCIS and Official Acceptance
Every translation includes a 100 percent acceptance guarantee. We follow the certification rules required by government agencies and universities.
Certification Package
- Signed translator affidavit
- Company seal or certification stamp
- Clear labeling of each translated page
- Certified copy of the original if needed
- Optional notarization
USCIS Guidance
USCIS does not require notarization for certified translations. Some state agencies or universities prefer it. We can notarize on request.
Get a Free Quote for Your Arabic DocumentCultural and Linguistic Expertise
Handling Arabic Name Variations
Arabic names often appear with multiple spellings in English, like Ahmed or Ahmad. We ensure consistent transliteration across your documents to prevent delays and mismatches.
Modern Standard, Classical, and Dialects
Documents from Morocco, Egypt, Iraq, Saudi Arabia, Lebanon, and other regions use different phrases and formats. Our human translators understand court language, registry terminology, government seals, medical phrases, and commercial terms .
Every project is completed by expert linguists. No machine translation.
Proud ATA Corporate Member
American Translations and Interpreting Services is a verified Corporate Member of the ATA. Our membership reflects our dedication to quality, professionalism, and trusted language services.
🔗 View Our ATA ProfileFAQs: Arabic Certified Translation
Is notarization required for Arabic certified translation?
Not for USCIS. A signed translator certificate is sufficient. Some state agencies, law firms, or universities may prefer notarization. We provide it on request.
How much does Arabic document translation cost?
Pricing depends on page count, complexity, and whether the document is handwritten or typed. Upload your file for exact pricing. Most quotes arrive in minutes.
Can you translate complex Iraqi or Egyptian documents?
Yes. We handle documents from all 22 Arabic‑speaking countries and are familiar with different government formats, seals, and terminology.
Why Choosing Professional Arabic Certified Translation Matters
Many clients ask why a professional Arabic Certified Translation is necessary when automated tools exist. The truth is that certified translations must be exact, word‑for‑word representations of the original Arabic documents, formatted for legal acceptance, and backed by a signed certification statement. Automated software cannot capture legal nuances, court terminology, regional dialect differences, or handwritten text. A human‑verified Arabic Certified Translation protects your immigration case, academic application, or legal filing from being delayed or rejected.
Our team has extensive experience producing Arabic Certified Translation services for government agencies, corporate contracts, real‑estate transactions, and medical documentation. Whether your documents come from Egypt, Iraq, Jordan, Saudi Arabia, Morocco, Yemen, Syria, or the UAE, our linguists understand how formatting, stamps, seals, and signatures must be represented in English for official review. When you request a fast quote, we evaluate clarity, page count, legibility, and submission requirements to deliver an accurate price and turnaround time.
How We Ensure Accurate Arabic Certified Translation Results
Each Arabic Certified Translation goes through a multi‑step process: document intake, analysis of dialect and handwriting, legal terminology review, translation, editing, formatting, and certification. USCIS requires that every translation be complete, with no missing words, no summaries, and no interpretation. Our certified translators match date formats, numeric structures, official titles, and government terminology. If a document contains stamps or handwriting that is unclear, we annotate it properly instead of guessing.
Customers rely on our Arabic Certified Translation for green card applications, asylum filings, student visas, business formations, court cases, civil records, adoption packets, military service records, and employment verification. When the requesting agency needs notarization, our service can include a notarized affidavit confirming that the translator is qualified in both English and Arabic. This allows your paperwork to be accepted in states, embassies, universities, and government departments that require strict compliance.
Fast Turnaround and Secure Delivery
One of the biggest advantages of using a professional Arabic Certified Translation provider is turnaround speed. Most standard documents can be completed within 24 to 48 hours, depending on length and formatting. Larger records such as court files, hospital reports, or multi‑page contracts may require additional time, but we always provide clear estimates upfront. Once complete, your Arabic Certified Translation is delivered securely as a PDF with a certification page, translator signature, company seal, and notarization if requested.
For customers who need printed copies, we mail hard copies of your Arabic Certified Translation anywhere inside the United States. International delivery is also available when required by an embassy or foreign ministry. Every translation is archived securely, allowing you to request additional certified copies in the future without repeating the entire process.
If you are preparing documents for immigration, education, business, or legal matters, do not risk delays with unqualified translators. Start by requesting a reliable Arabic Certified Translation from our professional team and receive a fast, accurate result.
Get a Free Quote for Your Arabic Certified TranslationClient Testimonials
Real feedback from clients who trusted our Arabic Certified Translation for USCIS and official use.
“Fast, professional, and accepted by USCIS with no issues. I received my certified Arabic translation the next day. Highly recommend!”
— Sarah, Immigration Client
“They handled my Iraqi court documents with precision and added notarization as required. Very reliable Arabic Certified Translation service.”
— Ahmed, Legal Case
“The university in the US accepted my diploma and transcript translations instantly. Excellent quality and customer service.”
— Lina, International Student